Reklamı Geç
Advert
Advert
Advert

Kitap okuyanlara ödüller vermek, okuma alışkanlığını teşvik edebilir.

Urfalı Yazar Hatice Kondu Konu, Urfa Çağdaş Medya Grubunu ziyaret ederek gazeteci Aziz Budak’a “Paralı Kapının Gelini” isimli kitabını takdim etti. İlk kitabının Almanya’ca yada çevrildiğini aktaran yazar Hatice Konu, yeni kitabının çalışmalarına başladığını söyledi.

Kitap okuyanlara ödüller vermek, okuma alışkanlığını teşvik edebilir.
Kitap okuyanlara ödüller vermek, okuma alışkanlığını teşvik edebilir. Admin
Advert

Urfalı Yazar Hatice Kondu Konu ile gündemi değerlendiren gazeteci Aziz Budak’ın röportajı:

-Yazar Hatice Kondu Konu kimdir.?

Aslen Şanlıurfalıyım ama Kırşehir’de büyüdüm. Evliyim üç kızım var. On beş yıldır Almanya’da yaşıyorum.

-  Yazar olma fikri nereden aklınıza geldi. Niçin yazar oldunuz, Ailenizin bu konuda tutumu neydi?    Bir kitap yazmak ortaokul yıllarından beri tek hayalimdi. Bunun için hep günlük tutar ve büyüklerimden dinlediğim ilginç hikâyeleri not alırdım. Bir gün tesadüfen Meryem’in gerçek hikâyesini dinledim, öğrendim ve bu hikâye beni çok etkiledi, duygulandırdı. Sonra; tüm haklarına göz dikilen, ezilen, şiddete maruz kalan, hayalleri, ümitleri elinden alınan kadınlardan sadece bir tanesi olan Meryem’in gerçek hayat hikâyesini yazmaya karar verdim. Meryem’in hikayesi ile aslında bir çok kadının yaşadığı gerçekleri anlatmaya çalıştım.

Yayinlanan ilk kitabınız “Parali Kapının Gelini” nasıl bir deneyimdi neden esinlendiniz anlatabilir misiniz?                

Bu kitabı yazarken bana pek çok şey ilham oldu aslında. Mesela;  günlük yaşamımda karşılaştığım olaylar, insanlar arasındaki ilişkiler, toplumların kadınlara bakış açıları. Bunun yanında çocuk yaşta evlendirilen, okuma hakları, hayalleri ellerinden alınan kızlar, ezilen şiddet gören, öldürülen kadınlar…     

"Paralı Kapının Gelini" isimli kitabiniz için Hollanda ve Almanya da imza günü gerçekleştirdiniz. Yurtdışında size ve kitabınıza karşı ilgi nasıldı?                       

Ezilen, şiddet gören, yaşam hakları ellerinden alınıp, öldürülen, kadınların seslerini duyurabilmek adına; kaleme aldığım ilk kitabım Paralı Kapının Gelini için ilk imza günlerini Hollanda ve Almanya da yaptık, kitabım bu imza günlerinde büyük bir ilgi gördü. Bu ilginin, kadın hakları ve eşitlik mücadelesine dair küresel bir dayanışmanın güçlenmesine de yardımcı olmasını umuyorum. Yine bu ilgi neticesinde Paralı Kapının Gelini Almancaya çevrildi. Bir kaç ay içerisinde Almancası da kıymeti okuyucuların beğenisine sunulmuş olacak inşallah.